quarta-feira, 1 de novembro de 2017

Quiche Vegetariana/Veggie Quiche

À anos que não fazia uma quiche sabiam?! Não que vos interesse muito, claro.

Para mim as quiches não podem saber a natas, bleac, detesto. Daí ter deixado de comer quiches na rua, pois enjoam-me. Gosto das que faço em casa porque têm o verdadeiro sabor do produtos que lá ponho e não o sabor horroroso de excesso de natas.

Esta é a forma como as faço, experimentem e digam-me o que acham. :)


Ingredientes:

  • 1 embalagem de massa folhada redonda fresca
  • 1 courgete média cortada finamente em circulos
  • 2 cebola roxa médias cortadas finamente em círculos
  • 4 rabanetes cortados finamente em círculos
  • 2 mãos cheias de espinafres
  • 2 ceboletes cortados em círculos finos
  • 1 pimento vermelho pequeno, senão metade de um, cortado finamente
  • 1 alho francês, só parte branca, cortado finamente em circulos
  • 1 embalagem de Natas - 200 ml (usei de arroz)
  • 2 ovos inteiros batidos ligeiramente
  • sal e pimenta para temperar
  • 1 fio de azeite

Preparação:


Comecem por forrar uma tarteira com a massa folhada e reservem. Liguem o forno a 180º. 

Numa frigideira funda comecem por deitar um fio de azeite, a cebola, o cebolete e o alho francês, deixem fritar por 5 minutos até amolecer. Temperem com sal e pimenta preta. Juntem os restantes ingredientes: pimento vermelho, courgete, e rabanetes, cozinha mais 15 minutos até os vegetais amolecerem. Juntem por fim os espinafres até estes perderem volume. Rectifiquem os temperos.

Numa taça batam os ovos ligeiramente e juntem as natas, mechendo sempre até ficar mais homogéneo, juntem este preparado ao anterior e deixem as natas engrossarem.

Disponham o preparado na tarteira já forrada com  a massa folhada, vai a cozer cerca de 20/25 minutos ou até verificarem que a massa folhada já está completamente cozida.



____________________________________________________English Version



Did you knew that I don´t make a quiche for years now?! Not that matters off course.
For me quiches can not have lots of cream, bleac, I hate it. I stopped eating quiches in restaurants because they made me sick. I lke the ones I make home because they have the true flavor of products I put there and not the horrible tast of excess of cream.
This is the way I do it, try it and tell me what do you think :)


Ingredients:
  • 1 package of fresh round puff pastry
  • 1 medium courgette finely chopped
  • 2 medium onions finely chopped
  • 4 radishes finely chopped
  • 2 hands of spinach
  • 2 green onion finelly chopped
  • 1 small red pepper, if not half of one, finelly chopped
  • 1 leek, the white part only, finelly chopped
  • 1 pack of cream - 200 ml (I used Rice cream)
  • 2 whole eggs, slightly beaten
  • salt and black pepper to season
  • 1 splash of olive oil

Directions:

Start by lining a pie base with the fresh puff pastry ans set aside. Turn the oven on to 180 degrees.

In a deep frying pan begin by pouring a splash of olive oil, the onion, the grren onion and the leek, let it fry for 5 minutes until soft. Season with salt and pepper. Add the remaining ingredients: red pepper, courgette, and radishes, cook another 15 minutes until the vegetables soften. Finally, add the s+inach until they lose their volume. Rectify the seasonings.

In a bowl, beat the eggs slightly and add the cream, stirring always until homogeneous, add this preparation to the previous one and let the cream thicken.

Put this mixture in the pie base, already lined with the puff pastry, and cook in the oven for about 20/25 minutes, or until you verify that the puff pastry is already completely cooked.






quinta-feira, 26 de outubro de 2017

Mousse de Cacau e Abacate/Dark Chocolat and Avocado Mousse

Esta semana queria um doce sem pecado. 
Inspirei-me aqui.


Ingredientes:

(serve 3 a 4 taças pequenas.)
  • 2 abacates maduros
  • 3 a 4 colheres sopa de Xarope de Agave
  • 40 gr de Cacau em pó
  • 2 colheres de sopa de Leite de Amêndoa

Preparação:

Começar por retirar a casca e o caroço ao abacate. Deitar o abacate num processador de alimentos ou podem mesmo usar a varinha mágica. Adicionar o leite, o xarope de agave e o cacau. Misturar tudo até ficar suave e fofo.

Provar e ajustar o xarope de agave se necessário. 

Distribuir a mousse por taças.

_________________________________________________________________English Version


This week I wanted a no sin dessert. 

I have inspired myself here.


Ingredients:

  • 2 ripe avocados I used Hass avocados
  • 1/3 cup minus 1/2 tablespoon (90 grams) agave nectar*
  • 1/3 cup (40 grams) raw cacao powder or unsweetened cocoa powder
  • 2 tablespoons unsweetened almond milk or any other plant milk

Instructions:



Halve the avocados and scoop the flesh into a food processor or blender. Add the almond milk, cacao powder,  agave nectar and almond extract. Mix for a minute or until smooth.

Taste and adjust with extra agave nectar if needed.

Spoon the avocado chocolate mousse into pretty glasses or ramekins.




sexta-feira, 29 de setembro de 2017

Compras: Mel de Manuka/ Shopping: Manuka Honey

Ainda das compras feita em Inglaterra. Encontrei por lá este mel que nunca tinha visto. Pesquisei e não é que tem propriedades que os outros não tem?!

Este mel é única e exclusivamente produzido na Nova Zelândia e tem a sua origem na flor de Manuka. É esta flor que vai dar propriedades únicas ao mel. Este quando utilizado localmente pode beneficiar o tratamento de infecções da pele, cortes, queimaduras, picadas de insectos, entre outros. Quando utilizado via oral ajuda no combate à dor de garganta, úlceras, gastrites e amigdalites.

Confesso que não quero mais nada, logo que me dói a garganta como uma colher e passa logo. Só é pena o preço, um pouco elevado, mas vale a pena investir num frasco de vez em quando (se passarem por Inglaterra aproveitem para passar na Holland & Barret que é mais acessível [lembrem-se de me dizer alguma coisa que aproveito a boleia]).

Aqui em Portugal podem encontrá-lo no Celeiro e em outras lojas de produtos alternativos/naturais/bio.




___________________________________________________English Version


Still from de shopping I made in England.

Found this honey that I have never seen before. I researched and I have concluded that it has properties that others do not have.

This honey is unique and exclusively produced in New Zealand and it has is origin in the flower of Manuka. It is this flower that will give the unique properties to the honey.

When used locally it can benefit the treatment of skin infections, cuts, burns, insect bites, amog others. When used orally it helps treating the soar throats, ulcers, gastritis and tonsillitis.

I confess that i don't want anything else, everytime my throat hurts I eat a spoon full of honey and off it goes. It´s a shame the price, bit high, but it's worth investing in a jar from time to time (if you stop in England go to Holland & Barret where is more affordable [remeber to tell me something and I will take advantage of the "ride"])

Here in Portugal you can find it in Celeiro or  other alternive/natural/bio stores.





terça-feira, 26 de setembro de 2017

Tosta de Abacate e Pera Rocha em Pão Lêvedo/ Avocado and Pear Toast in Pão Lêvedo

Eu sei!! Mais uma tosta!! É rápido de fazer o que é que querem?!

Desta vez inspirei-me numas que vi na internet e decidi utilizar a nossa pêra rocha. Eu, confesso, não sou apreciadora, mas assim vai bem.
Experimentem e depois digam-me se concordam!


Ingredientes:
(serve 2 porções)
  • 1 pão lêvedo cortado em dois
  • 2 fatias de queijo (eu só tinha flamengo, mas se tiverem de cabra, deve ficar ainda melhor)
  • 1 abacate
  • Sumo de meia lima
  • Pimenta preta e sal para temperar
  • Nozes picadas (opcional)

Preparação:

Como sempre, comecem por tostar o pão, neste caso tenham atenção, não o torrem muito senão vão ter dificuldade em cortar no prato. Ponham uma ou duas fatias de queijo em cada metade e reservem.

Cortem o abacate ao meio, retirem o caroço e tirem a polpa para uma taça. Juntem o sumo de lima e esmaguem o abacate, temperem com sal e pimenta preta - acrescentem mais sumo de lima se acharem necessário. Disponham o preparado em cima do queijo.

Cortem a pêra em  quatro e retirem o caroço, fatiem-na finamente (eu não a descasquei, mas podem-no fazer), disponham por cima do abacate, temperem com pimenta preta. Finalizem com as nozes picadas.



____________________________________________________English Version

I know!! Another toast !! It´s quick to, do what you want more ?!
This time I was inspired by the ones I saw on the internet and decided to use our pear (pêra rocha). I confess, am not fond of pear, but like this is fine. Try it and then tell me!


Ingredients:

(2 Servings)


Directions:

As always, start by toasting the bread. Put one or two slices of cheese in each half and set aside.

Cut the avocado in half, remove the lump and put the pulp in a bowl. Add the lime juice and crush the avocado with a fork, season with salt and black pepper - add more lime juice if necessary. Put it on top of the cheese.

Cut the pear into four pieces and remove the seeds, slice it finely (I have not peeled it, but you can if you want to), put it over the avocado, season with black pepper. Finish with the chopped walnuts.

Enjoy!!





sábado, 23 de setembro de 2017

Escapadinhas de Fim-de-semana: Fofos de Belas/ Weekend Getaway: Fofos de Belas


Venho iniciar uma nova rubrica aqui no blog. Quero a dar a conhecer o melhor de Portugal. Aquelas pequenas coisas que não precisamos de ser milionários para poder usufruir ou experimentar, e que às vezes passam despercebidas.


Começo com os famosos FOFOS DE BELAS. Eu fiquei a conhece-los hoje e confesso que adorei. A ideia veio da minha amiga L. que ficou pasma porque eu não conhecia esta iguaria (juro nunca, mas nunca, tinha comido). Como o nome indica são mesmo fofos e são de Belas. 

O espaço é uma tasquinha típica portuguesa, simples mas funcional. A empregada é de uma simpatia pura e pronta a ajudar e esclarecer.
Ao que parece a receita destas maravilhas nunca foi alterada desde que a sua criadora a começou a fazer. A fábrica continua a "bombar" e está na família à quatro gerações, sendo que não vendem para mais lado nenhum e a receita está no segredo dos Deuses.

Vamos ao que interessa. O que são fofos de belas?! São pequenos pães de ló recheados com creme (receita segredo) e polvilhados de açúcar. Não só a receita se manteve inalterável ao longo dos anos, como o próprio forno a lenha onde são cozidos ainda é o original.

Não se esqueçam de os provar com um Favaito ou copo de Moscatel. 

Para apreciar num belo Sábado à tarde.

_________________________________________________________English Version

I am going to start a new heading here at the blog. I want to talk about the best that is made in Portugal. Those little things that we do not need to be millionaires to enjoy or experience, and that sometimes go unnoticed.



I start with the famous FOFOS DE BELAS. I got to know them today and I confess that I loved it. The idea came from my friend L., who was amazed with me because I have never tried this delicacy (I swear, I never, but never, had eaten, since today). As the name implies, they are fluflly and they are made in a town called Belas.
The space is a typical Portuguese tasca, simple but functional. The maid was pure sympathy ans ready to help and clarify.

It seems the recipe for these wonders has never been altered since it's creator started it. The factory continues to make them and is in the family for four generations, being the only producer en the whole country of Fofos de Belas.



Lets got to what matters. What are Fofos de Belas? They are small sponge cakes stuffed with cream (secret recipe) and sprinkled with sugar. Not only has the recipe remained unchanged over the years, as the wood-fired oven itself, where they cook, is still the original one.

Don't forget to try them with a glasse of Favaito or Moscatel Wine.

Enjoy it in a beautiful Saturday afternoon.





terça-feira, 19 de setembro de 2017

Livro: The Eat Raw Kitchen / Book: The Eat Raw Kitchen

Compras de Inglaterra

Livroooos ahah

Take 2 :D

_______________________________________________________English Version

Purchases from England

Booooooks ahah

Take 2 :D






sábado, 16 de setembro de 2017

Livro: Make Your own Rules Cookbook / Book: Make Your own Rules Cookbook

Mais algumas compras de Inglaterra :) 

Take 1

___________________________________________________English Version


Some more purchases from England :)

Take 1