Oportunidade ORIFLAME

Mostrar mensagens com a etiqueta Proteínas Vegetais. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Proteínas Vegetais. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 27 de fevereiro de 2018

Testado e Aprovado: Leite "Dourado" ou Leite de Curcuma/ Tested and Aproved: "Golden" Milk or Turmeric Milk

Inauguro esta nova rubrica - Testado e Aprovado - com esta forma de aromatizar o leite, muito diferente do habitual. 
Nesta rubrica testarei algumas receitas que andam na "boca do mundo", entre pinterest e outros blogs do tema.

Voltemos ao que interessa. Este leite tem um grande poder anti-inflamatório, graças ao uso da curcuma. É rápido de preparar e óptimo para atacar os primeiros sinais de gripe ou constipação.

Inspirei-me na receita da Fabhow, a única diferença foi que me esqueci de juntar o óleo de côco (faz diferença, não se esqueçam), não pus o cardamomo nem a pimenta preta, e usei um mix de curcuma e gengibre que trouxe de Inglaterra (também aprovadissimo).


Ingredientes:
  • 1 Copo de leite (à escolha, usei de Amêndoa)
  • 1/2 colher de sobremesa da mistura de curcuma e gengibre
  • 1 pau de Canela (podem usar em pó caso não tenham, 1/2 colher de sobremesa)
  • Mel q.b. para adoçar
  • 1/2 colher de sobremesa de óleo de côco
Preparação:

Num tacho pequeno vertam o leite e aqueçam-no em lume médio. Juntem a curcuma (se quiserem um sabor mais intenso devem acrescentar mais que meia colher, mas para primeira vez aconselho só meia. Também podem usar curcuma fresca ralada) e a canela. Por fim acrescentem o óleo de côco, se por acaso não gostam do sabor, passem à frente este passo. 

Mexam e deixem ferver, tapem o tacho e reduzam o lume, deixem cozinhar por 5 minutos. 


Desliguem o lume e coem o leite e vertam para uma caneca. Adocem o leite a gosto com o mel. 

Polvilhem com canela em pó no fim e bebam morno.


__________________________________________________English Version


I start this new heading - Tested and Approved - with this way to aromatize the milk, very different from the usual.


In this section I will test some recipes that are in the "mouth of the world", between pinterest and other blogs of the theme.


Let's get back to what matters. This milk has a great anti-inflammatory power, thanks to the use of turmeric. It is quick to prepare and great for attacking the first signs of flu.

I was inspired by Fabhow's recipe, the only difference was that I forgot to add coconut oil (it makes a difference, do not forget), I did not put the cardamom or the black pepper, and I used a mix of turmeric and ginger that I bought in England.

Ingredients:

  • 1 cup of milk (choose the one you prefer, I used Almond)
  • 1/2 tablespoon of the mixture of curcuma and ginger
  • 1 cinnamon stick (you also can use powder, 1/2 tablespoon)
  • Honey to sweeten
  • 1/2 teaspoon of coconut oil

Preparation:

In a small saucepan pour the milk and heat it in medium heat. Add turmeric (if you want a more intense flavor you should add more than half a spoon, but for the first time I advise only half of the spoon. You can also use fresh grated turmeric) and cinnamon. Finally add the coconut oil, if you do not like the taste, pass this step forward.

Stir and let it boil, cover the pan and reduce the heat, let it cook for 5 minutes.


Turn off the heat and strain the milk and pour into a mug. Sweeten the milk with honey.

Sprinkle with cinnamon powder at the end and drink it warm.


sexta-feira, 9 de fevereiro de 2018

Espetadas de Tofu Fumado, Abacaxi e Pimento/ Smoked Tofu, Pineapple and Pepper Skewers

Tenho sempre espetos para espetadas em casa, mas chego à conclusão que foram poucas as vezes em que efectivamente tiveram esse destino. Acabam sempre a ser usados para mexer tintas ou outra coisa qualquer parecida. Desta vez foram mesmo usados como deve ser. Parabéns a mim! (lol)


Muito boas e diferentes estas espetadas. Ando fã de tofu fumado (ao contrário do M. claro, ele não pode ver tofu à frente).

É uma refeição bem rápida de fazer e carregada de coisas boas.


Ingredientes:
  • Metade de um pimento verde ou outro à escolha, cortado em cubos
  • 100 gr de  tofu fumado, cortado em cubos
  • 100 gr de Abacaxi em cubos
  • Sal, pimenta preta e sumo de lima para temperar
  • Paus de madeira para espetadas 






Preparação:

Temperem o tofu com sal, pimenta preta e sumo de lima, meia hora antes.
Montem as espetadas, intercalem os pedaços de tofu, abacaxi e pimento. Repitam o processo até esgotarem os ingredientes.

Pincelem uma frigideira grelhador com azeite. Grelhem as espetadas cerca de 5 minutos de cada lado. Sirvam com uma salada fresca de cuscuz. 


__________________________________________________English Version

I always have wood skewers at home, but I have come to the conclusion that there have been very few times when they actually had been used in to there real purpose. They always end up being used to stir paint or something like that. This time they were used as they should be. Congratulations to me! (lol)


Very good and different these vegan skewers. I'am a fan of smoked tofu (unlike M. of course, he can not see tofu in the plate, more for me).


It is a very quick meal to make, loaded of good stuff for your belly..




Ingredients:


  • Half a green pepper or another to choose, cut into cubes
  • 100 gr smoked tofu, diced
  • 100 gr Pineapple diced
  • Salt, black pepper and lime juice to season
  • Wooden sticks for skewers

Instructions:

Season the tofu with salt, black pepper and lime juice half an hour before preparing it.

Assemble the skewers, use the pieces of tofu, pineapple and pepper intercalated. Repeat the process until the ingredients run out.


Brush a frying pan with olive oil. Grill steaks about 5 minutes on each side. Serve with a fresh salad of couscous.





terça-feira, 1 de agosto de 2017

Espécie de Caril Vegan, mas sem caril (E, temperar com sacos de chá)/ Kind of Vegan Curry, but without Curry (and seasoning with Tea Bags)

Nós portugueses temos uma grande reputação de "desenrascados" não é verdade?! Eu penso que sim. Aliás gosto de pensar que isso abona a nossa favor. Esta ideia de temperar com sacos de chá vem mesmo daí, do desenrascanço tão típico Tuga.

Na hora de fazer o caril esqueci-me que não estava propriamente em casa, onde tenho todas as especiarias à disposição, e não comprei caril. Trágico (lol), eu sei! Mas não há crise aqui a bela da Tuga desenrascou-se com um belo saquinho de chá de curcuma. E não é que ficou aprovadíssimo?!



Ingredientes:
(Serve 3 porções)

  • 2 dentes de Alho picados
  • 1 pedaço de Gengibre em pedaços (o tamanho vai depender do vosso gosto)
  • 2 Colheres de sopa de Azeite ou óleo de Côco
  • 1 embalagem com mix de Brócolos, Couve Flor e Cenoura (cerca de 350 gr/400gr) já cortados em pedaços
  • 1 Embalagem de Ervilha de Quebrar (cerca de 200 gr)
  • 1 lata de grão escorrida 
  • 1 Lata de leite de côco (200 ml)
  • Sal dos Himalaias, Pimenta Preta para temperar
  • 1 saco de chá de Curcuma (o seu interior, as ervinhas secas, sem fazer o dito chá)
  • 1 saco de chá verde (mais uma vez só as ervas secas)
  • Arroz Basmati para acompanhamento


Preparação

Numa frigideira funda comecem por alourar o alho e o gengibre, com o azeite. Juntem a mistura de brócolos, couve flor e cenoura, deixem cozer cerca de 15 a 20 minutos, mexendo sempre, em lume brando. Acrescentem as ervilhas de quebrar e o grão, coze mais 10 minutos. Juntem os temperos, mexam e acrescentem o leite de côco. Deixem engrossar o molho (cerca de 5 minutos, dependendo do leite de côco que usarem). Rectifiquem os temperos e sirvam com o arroz basmati.



_________________________________________________English Version

We de portuguese people have a reputation of being disencumbered (I am not sure of this translation, because in english it doens't exist a word with the same meaning), is not true? I think so. In fact I like to think that this pays in our favor. This idea of using bags tea to season with tea bags comes exactly from my portuguese roots, the art of "desenrascar", so typically "tuga" (portuguese).

When I started to make the curry, I forgot that I wasn't, properly, in my house, where I have all the spices available, so I noticed that I forgot to buy curry. Tragic (lol), I know! But it doens't matter, the beautiful "tuga" (me) disencumbered herself with one amazing tea bag of tumeric. And it worked so, but so, well.



Ingredients:

  • 2 cloves of garlic, minced
  • 1 piece of ginger, minced (the size will depend of your taste)
  • 2 tablespoons of olive oil or coconut oil
  • 1 package of broccoli, cauliflower and carrot mix (about 350/400 gr), cutted in pieces.
  • 1 package of snow peas or sugarsnaps (about 200 gr)
  • 1 can of chickpeas (drained)
  • 1 can of coconut milk (200 ml)
  • Himalayas salt or other
  • 1 bag of turmeric tea (just the dryed leaves, without putting the water)
  • 1 bag of green tea (the same, just the dried leaves)
  • basmati rice to serve


Instructions:

In a deep frying pan, start to browning the garlic and ginger, with the olive oil. Add the mixture of broccoli, cauliflower and carrot, let it cook about 15 to 20 minutes, stirring constantly, on a low heat. Add the snow peas and the chickpeas cook another 10 minutes. Add the seasonings, stir and add the coconut milk. Let the sauce thicken (about 5 minutes depending on the coconut milk you use). Rectify the seasoning and serve with the basmati rice.

Enjoy.







quinta-feira, 22 de junho de 2017

Salteado de Tofu Fumado e Vegetais/Smoked Tofu and Green Veggies Stir fry

A vida é algo muito engraçado. Nunca corre como esperamos. Por mais que nos esforcemos "ela" arranja sempre forma de correr ao contrário do que queremos e manda-nos abaixo. Mas ao mesmo tempo "Deus escreve direito por linhas tortas", estou aqui e se não fosse isso nunca teria conhecido a E. e a C.. Duas irmãs italianas que, como eu, adoram comer. E, é engraçado, como parece que as conheço desde sempre. Não correu como esperava mas ganhei novas amigas.

Esta receita é muito simples e fácil de fazer
O tofu fumado foi sugestão da E. Dedico esta receita a vocês as duas.
Obrigada pelo apoio e pela vossa ajuda Sorellinas. ;)


Ingredientes:

  • 1 Embalagem de Tofu Fumado, cortado em pequenos cubos
  • 1 a 2 colheres de sopa de óleo de côco
  • Alho em pó (se tiverem fresco melhor claro), pimenta preta, sal dos himalaias, gengibre em pó (o mesmo, se tiverem fresco melhor), Curcuma em pó (usem da boa por favor, vale a pena dar um pouco mais de dinheiro e comprar bio), para tempero
  • 1 Embalagem de vegetais para salteado (em Portugal não temos muito este hábito - podem usar os verdes que quiserem, neste caso tinha: brócolos, couve kale, alhos francês, cebolinho, cebola, feijão verde -  não se esqueçam de os picar grosseiramente)
Preparação:

Num wok ou frigideira funda derretam o óleo de côco, incluam o tofu e cozinhem por 10 minutos. 

Juntem os vegetais, temperem a gosto (não se esqueçam da curcuma e do gengibre, são óptimos anti-inflamatórios e completamente naturais), cozinhem cerca de 15 a 20 minutos - dependendo de como gostam dos vegetais, se al dente ou mais cozidos.

Rectifiquem os temperos e sirvam.


____________________________________________________English Version

Life is something very funny. It never runs like we hope. As much as we do our best "she" always finds a way to run diferently to what we want, and kick us in our buts. But, at the same time "God works in misterious ways", and I am here, and if it wans´t for that I would never met E. and C.. Two italian sisters, that, like me, love food. And, it´s funny. It seems that I know them forever. It didn´t go as I´d hoped for, but I got new friends. 

This recipe is very simple and easy to do. The smoked todu was E. suggestion. I dedicate this recipe to you both.

Thanks for your support and help Sorellinas. ;)


Ingredients:

  • 1 Package Smoked Tofu, cut into small cubes
  • 1 to 2 tablespoons of coconut oil
  • Garlic powder (fresh is better of course), black pepper, salt from the Himalayas, ginger powder (the same fresh, better), Turmeric powder (use good one please, it´s worth giving a little more money and buy bio), for seasoning
  • 1 package of Stir Fry vegetables (in Portugal we don't have this habit - you can use the Greens you want, in this case it was: broccoli, kale, garlic, chives, onions, French green beans-don't forget the coarser chopping result)

Instructions:

In a wok or deep frying pan melt the coconut oil, include tofu and cook for 10 minutes.

Join the vegetables, seasoning for taste (don´t forget the turmeric and the ginger, they are great anti-inflammatory and completely natural), cook about to 15 - 20 minutes - depending on how you like the vegetables. if "al dente" or over cooked.

Rectify the seasoning and serve.




quarta-feira, 19 de outubro de 2016

Dica: Tofu com Molho Pesto Marca Sojami



Na minha ida a Alvalade encontrei um mercado Biológico mesmo no centro, ao pé do centro comercial. Curiosa, como sempre, entrei na esperança de encontrar alguma coisa para fazer ao almoço. 

Encontrei este tofu com molho pesto. Trouxe para casa, preparei e adorei.

Recomendo. 
Façam-no simples numa frigideira - um fio de azeite, alho bem picado, deixei-no tomar cor, juntem o tofu, já cortado em pedaços. Deixem-no também ganhar alguma cor, temperem com pimentão doce (só um pouco, não querem "apagar" o sabor do pesto) e um pouco de vinagre balsâmico, 2 minutos e está pronto. Sirvam com couscous simples e salada de alfafa com frutos secos e framboesa.

Têm mais duas ou três variedades diferentes, que quero experimentar também. Tudo a seu tempo, para a semana há compras no Miosótis, quem sabe se não vêm comigo para casa.





quinta-feira, 30 de junho de 2016

Seitan Panado

Já andava com esta ideia de fazer seitan panado à que tempos. Andei a pesquisar e lá me decidi. Adorei esta marinada com sumo de laranja, fica excelente, dá um sabor único ao seitan. Fica tão saboroso, passava muito bem por um shnitzel, mas vegetariano.






Ingredientes:
(Serve 5 porções)


  • 600 gr de Seitan em fatias finas
  • óleo de girasol ou outro para fritar



Para a marinada:

  • Sumo e raspa de uma laranja
  • 2 colheres de sopa de molho de soja
  • 1 folha de louro
  • Pimentão doce, pimenta preta, alho em pó, cominhos a gosto,  oregãos
Para o polme:

  • 100/150 gr de Amido de milho (Farinha Maizena)
  • água suficiente para engrossar o polme
  • uma pitada de pimentão doce, pimenta preta, sal, alho em pó

Preparação: 


Comecem por fazer a marinada e juntar a esta o seitan, deixem a marinar de preferência de um dia para o outro, se não for possível, pelo menos durante 2 horas.

Para o polme juntem o amido de milho, as especiarias e temperos, e a água, juntem esta última aos poucos para que o polme não fique nem muito espesso, nem muito liquido. Reservem.

A seguir é simples e rápido. Basta passar o seitan no polme e fritar em óleo bem quente. Retirem o excesso de gordura com a ajuda de papel absorvente e está pronto a comer. Sirvam com uma boa salada. 

Enjoy.