Oportunidade ORIFLAME

Mostrar mensagens com a etiqueta Ovos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Ovos. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 15 de junho de 2018

Pataniscas de Bacalhau com Curcuma/ Codfish Patties with turmeric

Confesso que nunca tinha feito pataniscas. O que é, em parte, uma grande vergonha, porque é das receitas mais básicas da gastronomia portuguesa. Infelizmente acho que acabaram um pouco em desuso, não sei, mas mesmo nos restaurantes de Lisboa, é raro vê-las no menu. 

Esta é daquelas receitas que as nossas avós e as nossas mães faziam, como forma de aproveitar restos de bacalhau. E como manda a tradição são servidas com arroz de feijão, ou arroz de tomate.



Ingredientes

  • 1 posta de bacalhau - podem usar alguma que tenha sobrado ou cozer de proposito
  • 2 ovos inteiros
  • 1 cebola pequena picada finamente
  • 2 dentes de alho picados finamente
  • 8 colheres de sopa de farinha
  • 1 pequeno ramo de salsa picada
  • leite ou água 
  • sal e pimenta a gosto
  • 1 colher de sopa de curcuma
  • azeite ou óleo para fritar

Preparação

Numa taça envolver muito bem o bacalhau cozido e desfiado, os ovos, a farinha, a salsa, o alho e a cebola. Aos poucos ir juntando a água até a mistura ficar um pouco mais liquida. Temperar com sal e pimenta, acrescentar no fim a curcuma e misturar bem. 

Numa frigideira ou wok, aqueçam bem o óleo e fritem colheradas de massa. Não as deixem ficar muito gordinhas, calquem-nas com um garfo para ficarem mais achatadas. Coloquem sob papel de cozinha para este absorver o óleo.

Sirvam com arroz de feijão ou arroz de tomate.

Bom Apetite.


________________________________________________English Version 


I confess I had never done Pataniscas. Which is, in part, a great shame, because it is one of the most basic recipes of Portuguese gastronomy. Unfortunately I think they ended up a bit in disuse, I do not know, but even in Lisbon restaurants, it is rare to see them on the menu.

This is one of those recipes that our grandmothers and our mothers used to make, as a way to enjoy the leftovers of cod. And as the tradition dictates, they are served with bean rice, or tomato rice.

Ingredients

  • 1 codfish fillet - can use some that has left over or bake on purpose
  • 2 whole eggs
  • 1 small onion finely chopped
  • 2 garlic cloves finely chopped
  • 8 tablespoons of flour
  • 1 small bouquet of chopped parsley
  • milk or water
  • Salt and pepper to taste
  • 1 tablespoon turmeric
  • olive oil or frying oil





Directions

In a bowl wrap the cooked and shredded cod, eggs, flour, parsley, garlic and onion. Gradually add the water until the mixture becomes a bit more liquid. Season with salt and pepper, add turmeric powder in the end and mix well.

In a frying pan or wok, heat the oil

and fry spoonfuls of dough. Do not let them get too chubby, crush them with a fork to flatten them. Put it on kitchen paper to absorb the oil.

Serve with bean rice or tomato rice.

Enjoy your food.



quinta-feira, 15 de março de 2018

Bolo de Lima e Amêndoa/Lime and Almond Cake

Eu não sei quanto a vocês, mas eu sou muito gulosa, e cá por casa voltámos (eu pelo menos!) a reduzir os açúcares (andámos a portar-nos muito mal). Queria muito um bolo que não me pesasse na consciência e lembrei-me de usar um citrino que adoro, a Lima. 

Ficou um bolo, não muito doce, claro, mas rico em sabor, bem leve e super fofo. O sumo e casca da lima em conjunto com a amêndoa elevam-nos o espírito. Experimentem aí por casa e digam-me de vossa justiça.


Ingredientes:

  • 5 ovos
  • 50 gr de Farinha de Espelta
  • 100 gr de Farinha de Trigo com fermento
  • 5 gr de Fermento
  • 5 gr de Bicarbonato de Sódio
  • 100 gr de Mel (Mais se quiserem mais doce)
  • 3 colheres de Sopa de Azeite (Bom azeite)
  • 2 Limas, casca e sumo
  • 80 gr de Amêndoas Granuladas
  • 8 gr de Açúcar Baunilhado
  • 1 Cálice de Licor à escolha (usei de flores, mas podem usar um qualquer) - Opcional


Preparação:

Comecem por aquecer o forno a 200 graus. Preparem uma forma para bola a gosto. Untem com manteiga e polvilhem com um pouco de farinha. Reservem.

Separem as gemas das claras, e batam estas últimas em castelo bem firme. Reservem.

Às gemas, juntem o açúcar baunilhado e o mel. Batam até duplicar de volume. Acrescentem a casca e o sumo das limas, misturem bem. Incorporem as claras batidas em castelo.

Acrescentem as farinhas, o fermento e o bicarbonato de sódio, sem bater. Finalizem com as amêndoas e o licor, misturem bem até ficar homogéneo. 

Vertam a massa para a forma previamente untada e polvilhada com farinha. Levem ao forno a 180 graus, cerca de 30 minutos ou até fazerem o teste do palito e este sair limpo.


__________________________________________________English Version


I don't know about you, but I'm very greedy, and back home we are trying to reduce the sugars in your diet (I at least!!). I really wanted a cake that did not weigh on my conscience and I remembered to use a citrus that I love - Lime.


It's was a cake, not very sweet, of course, but rich in flavor, very light and super fluffly. The juice and skin of the lime together with the almond can raise the spirit of anyone. Try it and tell me about it?!

Ingredients:

  • 5 eggs
  • 50 gr of Spelt Flour
  • 100 gr Self-raising Wheat flour 
  • 5 grams of yeast
  • 5 g of Sodium Bicarbonate
  • 100 gr of Honey (More if you want sweeter)
  • 3 tablespoons Olive Oil (Good olive oil)
  • 2 Limes, peel and juice
  • 80 grams of Granulated Almonds
  • 8 gr of Vanilla Sugar
  • 1 Liquor Shot of your choice (I used flowers liquor, but can use any of your choice) - Optional
Directions:

Start by heating the oven to 200º degrees. Butter a cake pan and reserve for latter.
Separate the egg yolks from the egg whites, and beat these last ones, until stiff peaks form. Reserve.

To the egg yolks, add the vanilla sugar and the honey. Beat until doubled the size. Add the peel and the juice of the limes, mix well. Gently stir one-third of egg whites into batter; fold in remaining egg whites.

Add flour, baking powder and baking soda stir gently. Finish with the almonds and the liquor, mix  until smooth.

Transfer batter to prepared pan. Bake it about 30 minutes or until a toothpick  comes out clean.





terça-feira, 6 de fevereiro de 2018

Cogumelos Panados / Breaded Mushrooms

Esta receita foi-me dada por uma cliente da loja onde trabalho. Uma cliente já com alguma (bastante) idade, muito querida e cheia de sabedoria.
Há muitas receitas apetitosas que se vão perdendo ao longo dos anos, receitas que as nossas avós e mães faziam, que se foram caindo no esquecimento. À Dona Alice (sei que ela não vai ler, mas fica registado) um muito obrigado por tão gentilmente ter partilhado esta receita. 
Surpreendeu-me muito pela positiva. Porque é que ainda não tinha pensado nisto?! Que coisa mais simples e deliciosa.

Da próxima vez será feito no forno a ver se resulta igualmente bem. Se alguém tentar primeiro que eu que me conte tudo!!



Ingredientes:
  • 4 cogumelos Paris bem grandes, cortados finamente
  • 2 ou 3 Ovos batidos
  • Pão ralado (usei um com Salsa da Marca Minipreço, que adoro)
  • Temperos para p pão ralado: Sal, Pimenta Preta, Oregãos, Paprika, Alho em Pó, Curcuma e Salsa Seca
  • Óleo de Girassol para a fritura
  • Molho de Iogurte ou outro à escolha para servir

Preparação:

Comecem por temperar o pão ralado, pois é este que vai dar sabor aos cogumelos. Temperem com o que que quiserem (eu pus: sal, alho em pó, paprika, curcuma, pimenta preta, oregãos e salsa seca), misturem directamente no pão ralado.

Passem a fatia de cogumelo (uma a uma) no ovo e depois no pão ralado, fritem em óleo de girassol bem quente. Repitam o processo até acabarem com as fatias de cogumelos.

Sirvam com molho de iogurte ou outro à vossa escolha.


_____________________________________________English Version

This recipe was given to me by a customer of the store where I work. A client already with some (a lot) age, very dear and full of wisdom.

There are many appetizing recipes that are lost over the years, recipes that our grandmothers and mothers did, that are forgotten. To Dona Alice (I know she will not read this, but it's registered) a big thank you for having kindly shared this recipe.

I was positively surprised by this recipe. Why had I not thought of it yet?! What a simple and delicious thing. 

Next time I will do it in the oven to see if it works equally well. If someone tries it first, please came and tell me everything!!


Ingredients:

  • 4 Large Paris Mushrooms, finely chopped
  • 2 or 3 Eggs beaten
  • Grated Bread 
  • Seasonings for the bread: Salt, Paprika, Garlic Powder, Curcuma and Dry Parsley
  • Sunflower Oil for frying
  • Yogurt Sauce or other of your choice



Directions:

Start by seasoning the grated bread, because it's this that will flavor the mushrooms. Season with whatever you want (I used: salt, garlic powder, paprika, curcuma, black pepper, oregano and parsley), mix directly on the bread.

Plass each slice of mushroom (one by one) in the egg and then in the bread, fry in very hot sunflower oil. Repeat the process until the sliced mushrooms are gone.

Serve with yogurt sauce or other of your choice.





quarta-feira, 1 de novembro de 2017

Quiche Vegetariana/Veggie Quiche

À anos que não fazia uma quiche sabiam?! Não que vos interesse muito, claro.

Para mim as quiches não podem saber a natas, bleac, detesto. Daí ter deixado de comer quiches na rua, pois enjoam-me. Gosto das que faço em casa porque têm o verdadeiro sabor do produtos que lá ponho e não o sabor horroroso de excesso de natas.

Esta é a forma como as faço, experimentem e digam-me o que acham. :)


Ingredientes:

  • 1 embalagem de massa folhada redonda fresca
  • 1 courgete média cortada finamente em circulos
  • 2 cebola roxa médias cortadas finamente em círculos
  • 4 rabanetes cortados finamente em círculos
  • 2 mãos cheias de espinafres
  • 2 ceboletes cortados em círculos finos
  • 1 pimento vermelho pequeno, senão metade de um, cortado finamente
  • 1 alho francês, só parte branca, cortado finamente em circulos
  • 1 embalagem de Natas - 200 ml (usei de arroz)
  • 2 ovos inteiros batidos ligeiramente
  • sal e pimenta para temperar
  • 1 fio de azeite

Preparação:


Comecem por forrar uma tarteira com a massa folhada e reservem. Liguem o forno a 180º. 

Numa frigideira funda comecem por deitar um fio de azeite, a cebola, o cebolete e o alho francês, deixem fritar por 5 minutos até amolecer. Temperem com sal e pimenta preta. Juntem os restantes ingredientes: pimento vermelho, courgete, e rabanetes, cozinha mais 15 minutos até os vegetais amolecerem. Juntem por fim os espinafres até estes perderem volume. Rectifiquem os temperos.

Numa taça batam os ovos ligeiramente e juntem as natas, mechendo sempre até ficar mais homogéneo, juntem este preparado ao anterior e deixem as natas engrossarem.

Disponham o preparado na tarteira já forrada com  a massa folhada, vai a cozer cerca de 20/25 minutos ou até verificarem que a massa folhada já está completamente cozida.



____________________________________________________English Version



Did you knew that I don´t make a quiche for years now?! Not that matters off course.
For me quiches can not have lots of cream, bleac, I hate it. I stopped eating quiches in restaurants because they made me sick. I lke the ones I make home because they have the true flavor of products I put there and not the horrible tast of excess of cream.
This is the way I do it, try it and tell me what do you think :)


Ingredients:
  • 1 package of fresh round puff pastry
  • 1 medium courgette finely chopped
  • 2 medium onions finely chopped
  • 4 radishes finely chopped
  • 2 hands of spinach
  • 2 green onion finelly chopped
  • 1 small red pepper, if not half of one, finelly chopped
  • 1 leek, the white part only, finelly chopped
  • 1 pack of cream - 200 ml (I used Rice cream)
  • 2 whole eggs, slightly beaten
  • salt and black pepper to season
  • 1 splash of olive oil

Directions:

Start by lining a pie base with the fresh puff pastry ans set aside. Turn the oven on to 180 degrees.

In a deep frying pan begin by pouring a splash of olive oil, the onion, the grren onion and the leek, let it fry for 5 minutes until soft. Season with salt and pepper. Add the remaining ingredients: red pepper, courgette, and radishes, cook another 15 minutes until the vegetables soften. Finally, add the s+inach until they lose their volume. Rectify the seasonings.

In a bowl, beat the eggs slightly and add the cream, stirring always until homogeneous, add this preparation to the previous one and let the cream thicken.

Put this mixture in the pie base, already lined with the puff pastry, and cook in the oven for about 20/25 minutes, or until you verify that the puff pastry is already completely cooked.






sexta-feira, 1 de setembro de 2017

Tosta de Abacate em Pão Alemão / Avocado Toast in German Bread

E não é que já estou em casa?! Que bom que é voltar aos nossos trapos e tarecos habituais. Não há nada melhor que o nosso país e é bem verdade. 

Adorei a experiência e não me arrependo de nada, voltaria a fazê-lo sem dúvida nenhuma. Mas, aqui é que eu estou bem.

Infelizmente venho um pouco magoada dos meus pulsos (com duas belas tendinites) e estou um pouco limitada na cozinha (já tentei, não dá mesmo!), mas uma pessoa tem de comer e há coisas que não puxam muito pelo uso dos pulsos. Uma bela tosta de abacate é uma delas, e eu já andava morta de saudades de um abacate.

Este petisco é a coisa mais rápida de se fazer e é muitas vezes o jantar cá por casa. Por Lisboa são muitos os sitios onde se podem deliciar com uma destas "meninas". Aproveitem e façam-na em casa. =)


Ingredientes:
(Serve 2 Tostas)

  • 2 fatias de pão Alemão 
  • 1 Abacate maduro
  • Cebola Liofilizada a Gosto (podem comprá-la no Lidl, é tãããoo boa!!)
  • Azeite virgem
  • Sal e pimenta preta a gosto
  • 2 ovos 
Preparação:

Comecem por tostar o pão na torradeira, retirem-no da torradeira e reguem com um fio de azeite.

Cortem o abacate ao meio, retirem o caroço, cortem cada metade em fatias finas e disponham cada metade em cada fatia de pão, temperem a gosto.

Fritem dois ovos, temperem-nos a gosto e disponham-nos em cima do ovo estrelado.

Finalizem com cebola liofilizada por cima. Sirvam =)


__________________________________________________English Version


I am Home!! How good it's to come back to our usual rigs and rags? There is nothing better than our home and it's quite true.

I loved the experience and I do not regret anything, I would do it again without a doubt. But it's in my house that I feel myself.

Unfortunately I'm a little hurt from my wrists (with two "beautiful" tendinitis - lucky me) and I'm a bit limited in the kitchen (I've tried, it doens't work really!), but a person has to eat something and there are things that do not make lots of use from the wrists. Like this beautifull avocado toast, and I have been dying for one.

This snack is fastest thing to and it's often dinner in my home. In Lisbon there are many places where you can delight yourself with one of these. But you can easly do it back home. =)

Ingredients:

(Serves 2 toasts)

  • 2 Slices of German Bread
  • 1 Mature Avocado
  • Lyophilized onion (You can buy it on Lidl, it´s sooooo good!!)
  • Virgin Olive oil
  • Salt and Pepper to taste
  • 2 eggs

Preparation:

Begin by toasting the brad in the toaster, remover it from the toaster and season with a small splash of olive oil.

Cut the avocado in half, remove the lump, cut each half in thin slices and arrange each half on each slice of bread, season to taste.

Frie the two eggs in a little bit of olive oil (half a desert spoon of olive oil), season them and lay them on top of the avocado.

Finish with the lyophilized onion on top. 

Serve and enjoy!! =)




sexta-feira, 3 de março de 2017

Tosta de Espinafres, Bacon e Ovos de Codorniz


Que vergonha. Passou um mês desde que aqui vim escrever-vos. Não que não tenha nada para postar, pelo contrário, os dias têm passado a voar este ano. E não tenho estado parada claro.
Tenho várias receitas novas e testadas para aqui pôr e outras tantas novidades. Tudo a seu tempo, vamos ao que interessa. :)
Esta receita que vos trago foi feita com os meus espinafres, criados na minha marquise :) que orgulho :D É um pouco trabalhosa, porque tem muitos passos pequenos a seguir, mas vale a pena (faz-se rápido). 
Para um Domingo de preguiça, na cama, a dois.





Ingredientes:
(serve 2 porções)
  • 4 fatias de pão de Mafra
  • 1 Dúzia de ovos de codorniz
  • 6 cogumelos sem pé
  • 400 gr de espinafres
  • 2 fatias de bacon
  • queijo ralado q.b.
  • Manteiga de alho q.b. (ou manteiga normal)
  • Sal, pimenta preta e alho moído a gosto
  • 1 dente de alho picado
  • Manteiga a gosto




Preparação:

Comecem por barrar a manteiga nas fatias de pão, por cima, ponham o queijo ralado a gosto, levem o pão ao forno, a 180 º, até ficar bem tostadinho, e o queijo derreter. 

Enquanto o pão está no forno preparem também os cogumelos. Num tabuleiro de ir ao forno disponham os cogumelos sem pé, ponham um ovo de codorniz em cada buraco (onde estava inicialmente o pé do cogumelo), temperem com sal, alho moído e pimenta preta a gosto. Ponham no forno, cerca de 10/15 minutos até os cogumelos estarem assados.

Numa frigideira preparem os espinafres. Disponham a manteiga e o dente picado, deixem alourar, juntem os espinafres até estes cozerem, rectifiquem os temperos. Reservem.

Limpem a frigideira com papel de cozinha e fritem o bacon, sem qualquer adição de gordura, apenas a que o próprio bacon já tem. Reservem.

Fritem na mesma frigideira os  restantes 6 ovos de codorniz, temperem-nos de sal e pimenta preta. Reservem.

Por esta altura os cogumelos e o pão já devem estar prontos, retirem-nos e comecem a montar a tosta. Primeiro o pão, depois os espinafres, o bacon e por fim os ovos estrelados. Acompanhem com os cogumelos assados com ovo. 





terça-feira, 15 de novembro de 2016

Torta de Alfarroba com Recheio de Batata Doce (Sem Açúcar)

Às vezes até me consigo surpreender a mim própria. Esta torta foi uma dessas vezes. Vislumbrei-a numa revista em casa da minha querida sogra, não decorei a receita mas a ideia andou aqui à deriva na minha cabecinha e lá me decidi a fazê-la. E que espectáculo de torta ficou. :D

Experimentem. A sério.




Ingredientes:


Para a torta:


  • 150 gr de Amêndoa Moída
  • 4 ovos
  • 100 gr de Açúcar de Coco (ou Xarope de Agave)
  • 2 Colh. Sopa de Óleo de Girassol (ou óleo de Coco)
  • 3 Colh. Sopa de Farinha de Alfarroba
  • 4 Colh. Sopa de Farinha de Trigo Integral
  • 1 Colh. Sobremesa de Fermento
Para o Recheio:

  • 2 Batatas doces médias em pedaços
  • 100 gr de Açúcar de Coco (ou Xarope de Agave)
  • Leite q.b. (usei de Amêndoa)
Preparação:

Comecem por preparar a torta. Batam ligeiramente os ovos com o açúcar, acrescentem o óleo, misturem, em seguida a amêndoa, restantes farinhas e o fermento, voltem a misturar até obterem uma mistura homogénea.

Forrem um tabuleiro com papel vegetal, não muito grande (senão tiverem um, improvisem como eu, que pus num tabuleiro grande mas forrei de forma a que desse o comprimento certo) e espalhem o preparado anterior. Levem ao forno, previamente aquecido, cerca de 10/15 minutos - atenção a não deixar demasiado tempo senão seca muito e ao tentarem enrolar vai-se partir.

Para o recheio cozam as batatas doces, quando estas estiverem no ponto , retirem a água de cosedura e acrescentem o açúcar, misturem até este derreter. Juntem um pouco de leite e passem as batatas, com a ajuda de uma varinha mágica (ou robot de cozinha) até estas ficarem ficarem reduzidas a um creme aveludado (se necessário acrescentem mais leite para facilitar o processo). Usem este último preparado para rechear a torta - distribuam uma camada pela torta e comecem a enrolar numa das pontas.

Decorem a gosto. Se sobrar algum creme de batata doce podem pôr por cima (como eu fiz), espalhem amêndoas laminadas por cima, alguma fruta (opcional).


Nota: Esta torta pode bem ser um tronco de Natal sem açúcar, basta fazer a dobrar e montarem de forma que pareça um tronco de Natal, depois põem algumas decoração mais natalícias e já está, têm uma sobremesa de fazer vistão.

Se por acaso a massa da torta cozer demais e esta quebrar ao enrolar, não entrem em pânico. Enrolem normalmente, depois usem o resto do creme de batata doce para pôr por cima e ajudar a "colar" a torta, ou então derretam chocolate e barrem por cima - vai fazer o mesmo o efeito, a torta vai ficar linda na mesma. 

Podem, obviamente, fazer esta torta usando açúcar branco (apesar de eu não aconselhar, mas quem sou eu para isso), basta fazerem a substituição.


quinta-feira, 10 de novembro de 2016

Torta de Courgete, com recheio de Cogumelos, Rebentos de Soja e Frango

Lá ando eu a portar-me mal. Outra vez a demorar imeeeenso a pôr receitas novas. É incrível ;) Adiante...

Já aqui trouxe uma receita do mesmo género, mas na altura dei-lhe o nome de Tortilla Enrolada. Neste caso, não sei porquê, acho que faz mais sentido o nome de torta. O processo é o mesmo, mas mudam os ingredientes. Fica maravilhosa na mesma e come-se bem no dia a seguir, sendo uma boa opção para levar na marmita, com uma pequena salada de alface, ou mesmo de quinoa.



Ingredientes:

Para a torta

  • 1 courgete ralada
  • 2 ovos ligeiramente mexidos
  • 1 cenoura pequena ralada
  • Sal, Pimenta preta, alho em pó, q.b.
Para o Recheio:

  • 300 gr de Cogumelos Laminados
  • 150 gr de Rebentos de Soja
  • 100 gr de Peito de Frango desfiado (aproveitem para a usar os restos que ficam no frigorífico


    )
  • 1 parte verde do Alho frânces cortada finamente (não usar as folhas mais velhas)
  • 1 dente de alho picado
  • 1 fio de azeite
  • 1 Colher rasa de Café de Açafrão
  • Sal, pimenta preta, colorau, q.b.
  • Coentros picados a gosto
  • Queijo creme para barrar
  • Queijo parmesão ralado
  • Amêndoas laminadas para decoração (opcional)
Preparação:


Numa taça juntar a courgete e a cenoura juntamente com os ovos. Temperar com sal, pimenta preta e um pouco de alho em pó. Deitar o preparado num tabuleiro forrado com papel vegetal (fazer um rectângulo mais ou menos perfeito, com cerca de 1.5 cm de altura, não mais que isso), levar ao forno até alourar e cozer na perfeição.

Num tacho preparar o recheio. Juntar o alho, alho francês e um fio de azeite, deixar alourar. Acrescentar os cogumelos e deixar diminuir de volume. Juntar o rebentos de soja, coze 5 minutos. Temperar com sal, pimenta preta, colorau e o açafrão. Deixar apurar por 5 minutos e reservar.


Retirar a courgete do forno e deixar arrefecer um pouco para ser mais fácil de manusear, ou seja, de enrolar, que é a parte gira. 

Quando já tiver arrefecido tempo suficiente (cerca de 5/10 minutinhos) espalhem o recheio numa das pontas e enrolei a torta. Aproveitem o papel vegetal, facilita bastante o processo.

Depois de enrolada, espalhem por cima um pouco de queijo parmesão e algumas amêndoas laminadas, voltem a pôr no forno por mais 5 minutos, até o queijo derreter e as amêndoas alourarem.

Bom apetite!!


sábado, 25 de julho de 2015

Hambúrguer de Salmão com esparregado e ovos de codorniz

Cá por casa estamos a tentar comer mais peixe. Por mim é sem problema, o M. é que é mais picuinhas. Para ele, peixe é grelhado no carvão. Sim realmente é da forma que melhor sabe. Mas, nem todo o mero mortal tem uma churrasqueira disponível, num terraço magnifico com uma piscina igualmente magnifica, para fazer peixe grelhado. 

Como tal, esta receita vem de encontro com a minha tentativa de tornar o peixe igualmente apetecível, mesmo não sendo grelhado a carvão.


Ingredientes:

2 medalhões de salmão sem pele e sem espinhas
1 cebola pequena roxa
salsa e cebolinho fresco a gosto (eu só tinha seco)
1 gema de ovo
sal e pimenta a gosto
Azeite para pincelar a frigideira
Sumo de limão ou lima
Raspa de um limão ou lima (como preferirem)



Preparação:


Começar por cortar o salmão em cubos pequenos. Podem fazê-lo na picadeira, mas não acho que seja a opção mais correcta, uma vez que se o fizerem, vai ficar uma pasta, e não é essa a ideia. A ideia é ter um hambúrguer "fofo" e com ar, e não uma pasta homogénea e compacta. 


Picar em seguida a cebola roxa, a salsa e o cebolinho, aqui podem picar na picadora. Incorporar no salmão picado, juntar também a raspa do limão, bem como, o sumo de meio limão.  Temperar com sal e pimenta a gosto. 


Terminem com a gema, incorporem-na bem no preparado até estar tudo bem misturado.

Dividir o preparado em 3 ou 4 partes iguais e moldar com as mãos os hambúrgueres. Levar ao lume quando a frigideira estiver quente. Não é necessário muito tempo pois não querem ficar com hambúrgueres secos. 3 a 4 minutos de cada lado é suficiente.

Servir de imediato, em pão de hambúrguer ou no prato.



Nas fotos parece um prato bem triste lol mas asseguro que o estômago ficou bem agradecido. ;)

sábado, 18 de julho de 2015

Ovos cocotte com presunto


Nada melhor para começar as férias, que um maravilhoso pequeno-almoço na cama. Dá logo outra energia. E, claro, sabe sempre super bem.
Para hoje, decidi-me por estes ovos em "cocotte", ou como quem, diz ovos em taça de porcelana. 

Receita muito fácil e rápida de fazer, e a meu ver, enche demais para ser uma entrada, mas fazendo numa porção mais pequena é bem capaz de resultar.

Da nossa parte, está aprovado. Mas para um pequeno-almoço, continuo a gostar mais do ovos benedict. eheh



Ingredientes (2 Porções):
  • 2 unidades de ovo
  • 4 fatias de pão integral
  • 100 gr de queijo ralado à escolha
  • 4 fatias de presunto
  • 200 ml de natas
  • Sal e pimenta a gosto
  • Manteiga para untar






Preparação:

Começamos por untar as caçarolas ou ramequins com manteiga e colocamos uma fatia de pão despedaçada à mão com um pouco de natas, e uma fatia de presunto aos pedaços.



Acrescentamos o queijo ralado até cobrir o pão, e mais uma fatia de pão despedaçado com mais um pouco de natas, e novamente outra fatia de presunto aos pedaços.


Adicionamos de seguida o ovo com cuidado, para não espalharmos a gema (no meu caso estraguei um)

Por fim, temperamos com sal e pimenta e adiconamos mais um pouco de queijo ralado.

Levamos o preparado ao forno pré-aquecido a 180 º, até que o queijo gratine e o ovo cozinhe.



Bom apetite :)



quinta-feira, 7 de maio de 2015

Sandes de Omelete de Espinafres com Queijo Flamengo

Faço muitas vezes omelete como almoço, neste caso variante sandes. 

Muito boas para almoços rápidos e práticos as omeletes podem ser feitas com os mais variados ingredientes, e proporcionam bastante energia para o resto do dia.

Para esta usei:

  • 3 un. ovos
  • 50 gr de espinafres 
  • 1 colher de sopa de azeite
  • 2 fatias de queijo flamengo em cubos
  • sal e especiarias a gosto para temperar (usei pimenta preta, alho seco, paprika)
  • 2 fatias de pão alentejano




Começam por pincelar uma frigideira anti-aderente com o azeite, reservam. Numa tigela juntam os três ovos e batem ligeiramente. Juntam os espinafres, inteiros ou cortados - como preferirem, o queijo, uma pitada de sal e as especiarias a gosto, misturar bem e passar à fritura.

Devem deixar aquecer a frigideira ligeiramente, muito quente vai queimar a omelete.

Sirvam-na no pão. Para levarem para o trabalho, embrulhem, depois de fria, em papel de alumínio.