Oportunidade ORIFLAME

Mostrar mensagens com a etiqueta Bacalhau. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Bacalhau. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 15 de junho de 2018

Pataniscas de Bacalhau com Curcuma/ Codfish Patties with turmeric

Confesso que nunca tinha feito pataniscas. O que é, em parte, uma grande vergonha, porque é das receitas mais básicas da gastronomia portuguesa. Infelizmente acho que acabaram um pouco em desuso, não sei, mas mesmo nos restaurantes de Lisboa, é raro vê-las no menu. 

Esta é daquelas receitas que as nossas avós e as nossas mães faziam, como forma de aproveitar restos de bacalhau. E como manda a tradição são servidas com arroz de feijão, ou arroz de tomate.



Ingredientes

  • 1 posta de bacalhau - podem usar alguma que tenha sobrado ou cozer de proposito
  • 2 ovos inteiros
  • 1 cebola pequena picada finamente
  • 2 dentes de alho picados finamente
  • 8 colheres de sopa de farinha
  • 1 pequeno ramo de salsa picada
  • leite ou água 
  • sal e pimenta a gosto
  • 1 colher de sopa de curcuma
  • azeite ou óleo para fritar

Preparação

Numa taça envolver muito bem o bacalhau cozido e desfiado, os ovos, a farinha, a salsa, o alho e a cebola. Aos poucos ir juntando a água até a mistura ficar um pouco mais liquida. Temperar com sal e pimenta, acrescentar no fim a curcuma e misturar bem. 

Numa frigideira ou wok, aqueçam bem o óleo e fritem colheradas de massa. Não as deixem ficar muito gordinhas, calquem-nas com um garfo para ficarem mais achatadas. Coloquem sob papel de cozinha para este absorver o óleo.

Sirvam com arroz de feijão ou arroz de tomate.

Bom Apetite.


________________________________________________English Version 


I confess I had never done Pataniscas. Which is, in part, a great shame, because it is one of the most basic recipes of Portuguese gastronomy. Unfortunately I think they ended up a bit in disuse, I do not know, but even in Lisbon restaurants, it is rare to see them on the menu.

This is one of those recipes that our grandmothers and our mothers used to make, as a way to enjoy the leftovers of cod. And as the tradition dictates, they are served with bean rice, or tomato rice.

Ingredients

  • 1 codfish fillet - can use some that has left over or bake on purpose
  • 2 whole eggs
  • 1 small onion finely chopped
  • 2 garlic cloves finely chopped
  • 8 tablespoons of flour
  • 1 small bouquet of chopped parsley
  • milk or water
  • Salt and pepper to taste
  • 1 tablespoon turmeric
  • olive oil or frying oil





Directions

In a bowl wrap the cooked and shredded cod, eggs, flour, parsley, garlic and onion. Gradually add the water until the mixture becomes a bit more liquid. Season with salt and pepper, add turmeric powder in the end and mix well.

In a frying pan or wok, heat the oil

and fry spoonfuls of dough. Do not let them get too chubby, crush them with a fork to flatten them. Put it on kitchen paper to absorb the oil.

Serve with bean rice or tomato rice.

Enjoy your food.



sábado, 5 de agosto de 2017

Bacalhau com Natas (Receita Sem Lactose)/Portuguese Codfish with Cream (Dairy Free Recipe)

Penso que não é a primeira vez que aqui ponha esta receita. Aliás a primeira foi com brócolos e na foi feita na Yammi. Muito boa por acaso.


É um prato tão, mas tão nosso, que não há casa em Portugal em que não seja servido umas quantas vezes por ano. A receita, adaptei-a às minhas necessidades, sem lactose e ligeiramente mais saudável, pois optei por assar as batatas no forno em vez de as fritar como habitual (a minha querida sogra coze-as, também fica bom, e é ainda mais saudável).


Desta vez fiz como agradecimento às minhas queridas C. e M., que têem sido umas óptimas amigas. Não queria vir-me embora sem que elas provassem um pouco do que me dá saudades de casa. Espero que tenham gostado. Foi feito com amor. Ah e um GRANDE OBRIGADO à L. por ter mandado o bacalhau por correio, que rico bacalhau lol. ;)



Ingredientes:

  • 1 kg de batatas cortadas em cubos pequenos
  • 3 a 4 postas de bacalhau demolhado
  • 2 cebolas médias cortadas em rodelas
  • 1 fio de azeite
  • 1 ou 2 colheres de sopa de farinha
  • 3 dentes de alhos picados
  • 1 litro de bebida de arroz ou outra à escolha
  • 1 pacote de natas de arroz ou outras à escolha
  • sal, pimenta preta e noz moscada para temperar
Preparação:


Num panela ponham o bacalhau a cozer com o leite, cerca de 15/20 minutos dependendo da altura das postas. Entretanto, ponham as batatas a assar no forno, com um fio de azeite e um pouco de sal, cerca 30/40 minutos, até estarem crocantes.

Num tacho fundo ponham outro fio de azeite, o alho picado e a cebola à rodelas. Refoguem até a cebola ficar dourada e mole.

Desfiem o bacalhau, mas guardem o leite para mais tarde - vão precisar dele. Acrescentem o bacalhau ao preparado anterior, da cebola e do alho. Deixem apurar por 5 minutos e acrescentem o leite (coem, para tirar alguma espinha que tenha ficado) e a farinha. Mexam e temperem com sal, pimenta e noz moscada. Deixem engrossar.

Por fim acrescentem as batatas assadas. Rectifiquem os temperos e disponham o preparado num tabuleiro de ir ao forno. Por cima espalhem as natas. Levem ao forno, 180º, para gratinar, cerca de 20 minutos.



__________________________________________________English Version


I think I already have putted this recipe here, but it was with broccoli, and it was made in the kitchen robot. Very good by the way.

This dish is so, but so, ours, that there is no house in Portugal, where is not served a few times a year. The recipe, I adpated it to my needs, lactose free and slightly healthier, as I chose to bake the potatoes in the oven isntead of frying them as usual (my dear mother-in-law boil them in water - also good, and even healthier).

This time, I, made it to thank my dear C. and M., who have been great friends. I did not want to leave without them trying a little of what I miss from home. I hope you enjoyed. It was made with love. Oh and a big THANK YOU to L. for sending the cod by post. What a rich cod lol ;)


Ingredients:

  • 1 kg of potatoes cut into small cubes
  • 3 to 4 battered cod pieces (Dried, salty cod - it needs to be soak in water for about 24 hours, before use)
  • 2 medium onions cut into slices
  • 4 tablespoons of olive oil
  • 1 or 2 tablespoons of flour
  • 3 cloves garlic, minced
  • 1 liter of rice drink or other of choice
  • 1 package of rice cream or other of choice
  • sal, black pepper and nutmeg to season
Instructions:

In a pan put the cod to cook with the milk, about 15/20 minutes depending on the height of the cod. Meanwhile, put the potatoes to bake in the oven, with a little bit of olive oil and salt, 180º, about 30/40 minutes, until crispy.

In a deep pan add the rest of the olive oil, the chopped garlic and onion. Sauté until the onion is golden and soft.

Shred the cod, but save the milk for later - you will need it. Add the cod to previous mixture of onion and garlic. Let it rinse for 5 minutes and add the milk (leach it first, to get some bones from the fish that has remained), and the flour. Stir and season with salt, pepper and nutmeg. Let thicken.

Finally add the baked potatoes. Rectify the seasonings and put it in a baking tray. Spread the cream on top. Bring to the oven, 180 degrees, for gratin, about 20 minutes.

Enjoy!



domingo, 16 de outubro de 2016

Dica: Pastel de Bacalhau com Queijo da Serra da Estrela (Rossio)



Provei, e não é que gostei. Acho que não é difícil também, não gostar. Adoro queijo, e este é divinal, ainda para mais num belo pastel de bacalhau. O que é que se pode pedir mais?! Uma "pinguinha" a acompanhar claro! Têm um menu próprio para esse mal ;) perguntem na caixa.

Os pastéis vêm quentinhos (bastante até, cuidado!), e são de tamanho considerável, o que faz com que valha a pena os 3,50€. 

A repetir qualquer dia.