Oportunidade ORIFLAME

terça-feira, 19 de junho de 2018

Molho de Tomate/ Tomato Sauce

Este molho de tomate teve como destino, duas maravilhosas pizzas e um maravilhoso esparguete com salmão, que muito possivelmente vou partilhar convosco mais adiante.

É bem simples e, relativamente rápido de fazer. A partir desta receita base podem fazer outras, juntando, por exemplo, alguns vegetais, ou adicionando a outros pratos, como massas, assados, etc. 

Vamos à receita.


Ingredientes:

  • 1 lata de tomate inteiro pelado
  • 6 tomates frescos bem maduros, sem casca
  • 2 colheres de sopa de ketchup
  • 1 pequeno ramo de manjericão fresco - também podem usar seco
  • 1 pequeno ramos de oregãos frescos - mais uma vez, podem usar seco
  • Sal e pimenta preta moída q.b.
  • Azeite q.b.
  • 1 chalota picada finamente
  • 2 dentes de alho picados finamente
  • 1 pouco de molho sriracha - molho picante tailandês, opcional
  • 1 colher de café de açúcar - opcional, mas ajuda a balançar a acidez do tomate



Preparação:

Num tacho aquecer um fio de azeite e juntar a chalota cortada finamente, bem como, o alho. Deixar alourar e juntar o tomate de lata esmagado e os tomates frescos cortados em pedaços. Temperar a gosto com sal. Deixar reduzir cerca de 15 minutos. Adicionar o manjericão, os oregãos, o molho sriracha, o açúcar e o ketchup, deixar reduzir mais 15 minutos.

Temperar com a pimenta preta moída e rectificar o sal, se necessário. Passar o molho com a varinha mágica e já está pronto.

Podem congelar o molho que vos sobrar em sacos, ou pôr em frascos bem esterilizados - aguenta bem no frigorífico um pouco mais de uma semana.


___________________________________________________English Version


The destination of this tomato sauce was two wonderful pizzas and a wonderful spaghetti with salmon, which, possibly, I will share with you later.


It's quite simple and relatively quick to do. From this base recipe you can make other things by joining, for example, some vegetables, or adding to other dishes such as pasta, roasted meet, etc.


Let's see the recipe.


Ingredients:


  • 1 can of whole peeled tomato
  • 6 fresh ripe tomatoes, peeled
  • 2 tablespoons of ketchup
  • 1 small branch of fresh basil - can also use dry
  • 1 small branche of fresh oregano - again, can use dry
  • Salt and ground black pepper 
  • Olive oil 
  • 1 finely chopped shallot
  • 2 garlic cloves finely chopped
  • 1 little sriracha sauce - Thai spicy sauce, optional
  • 1 coffee spoon of sugar - optional, but it will help you balance the sauce

Directions:

In a pan warm a dash of olive oil and add the finely chopped shallot as well as the garlic. Leave to brown and join the crushed can tomato and the fresh tomatoes cut into pieces. Season to taste with salt. Let reduce for about 15 minutes. Add the basil, oregano, sriracha sauce, the sugar and ketchup, let reduce another 15 minutes.

Season with the ground black pepper and grind the salt if necessary. Pass the sauce with the magic wand and it's ready.

They can freeze the remaining sauce in plastic bags, or put them in well-sterilized jars - it will hold in the fridge for a little more then a week.






domingo, 17 de junho de 2018

Panquecas de Banana/ Banana Pancakes

Esta receita é para a minha querida sobrinha B., que quis fazer panquecas de banana, apenas com ovos e banana, o que basicamente se traduz em omelete de banana. Bleac. Esta receita não falha, e é super fácil de fazer. 



Ingredientes:
  • 2 bananas bem maduras esmagadas
  • 4 colheres de sopa de leite
  • 1 ovo inteiro
  • 3 colheres de sopa de farinha
  • 1 colher de cafe de fermento
  • 1 colher de sopa de açucar
  • 1 colher de sobremesa de canela - opcional
Preparação:

Começar por juntar os ingredientes líquidos, em seguida juntar todos os ingredientes sólidos, misturar bem e está pronto.

Aqueçam bem uma frigideira, ponham uma colher de manteiga e é só começarem a fazer panquecas.



_________________________________________________English version


This recipe is for my dear niece B. Who wanted to make banana pancakes with only eggs and bananas, which basically translates to banana omelet. Bleac. 

This recipe does not fail, and is super easy to do.

Ingredients:


  • 2 well-ripened bananas
  • 4 tablespoons milk
  • 1 whole egg
  • 3 tablespoons of flour
  • 1 teaspoon of yeast
  • 1 tablespoon of sugar
  • 1 tablespoon cinnamon - optional



Preparation:

Begin by adding the liquid ingredients, then add all the solid ingredients, mix well and you're done.


Heat a frying pan, put a spoonful of butter and just start making pancakes.




sexta-feira, 15 de junho de 2018

Pataniscas de Bacalhau com Curcuma/ Codfish Patties with turmeric

Confesso que nunca tinha feito pataniscas. O que é, em parte, uma grande vergonha, porque é das receitas mais básicas da gastronomia portuguesa. Infelizmente acho que acabaram um pouco em desuso, não sei, mas mesmo nos restaurantes de Lisboa, é raro vê-las no menu. 

Esta é daquelas receitas que as nossas avós e as nossas mães faziam, como forma de aproveitar restos de bacalhau. E como manda a tradição são servidas com arroz de feijão, ou arroz de tomate.



Ingredientes

  • 1 posta de bacalhau - podem usar alguma que tenha sobrado ou cozer de proposito
  • 2 ovos inteiros
  • 1 cebola pequena picada finamente
  • 2 dentes de alho picados finamente
  • 8 colheres de sopa de farinha
  • 1 pequeno ramo de salsa picada
  • leite ou água 
  • sal e pimenta a gosto
  • 1 colher de sopa de curcuma
  • azeite ou óleo para fritar

Preparação

Numa taça envolver muito bem o bacalhau cozido e desfiado, os ovos, a farinha, a salsa, o alho e a cebola. Aos poucos ir juntando a água até a mistura ficar um pouco mais liquida. Temperar com sal e pimenta, acrescentar no fim a curcuma e misturar bem. 

Numa frigideira ou wok, aqueçam bem o óleo e fritem colheradas de massa. Não as deixem ficar muito gordinhas, calquem-nas com um garfo para ficarem mais achatadas. Coloquem sob papel de cozinha para este absorver o óleo.

Sirvam com arroz de feijão ou arroz de tomate.

Bom Apetite.


________________________________________________English Version 


I confess I had never done Pataniscas. Which is, in part, a great shame, because it is one of the most basic recipes of Portuguese gastronomy. Unfortunately I think they ended up a bit in disuse, I do not know, but even in Lisbon restaurants, it is rare to see them on the menu.

This is one of those recipes that our grandmothers and our mothers used to make, as a way to enjoy the leftovers of cod. And as the tradition dictates, they are served with bean rice, or tomato rice.

Ingredients

  • 1 codfish fillet - can use some that has left over or bake on purpose
  • 2 whole eggs
  • 1 small onion finely chopped
  • 2 garlic cloves finely chopped
  • 8 tablespoons of flour
  • 1 small bouquet of chopped parsley
  • milk or water
  • Salt and pepper to taste
  • 1 tablespoon turmeric
  • olive oil or frying oil





Directions

In a bowl wrap the cooked and shredded cod, eggs, flour, parsley, garlic and onion. Gradually add the water until the mixture becomes a bit more liquid. Season with salt and pepper, add turmeric powder in the end and mix well.

In a frying pan or wok, heat the oil

and fry spoonfuls of dough. Do not let them get too chubby, crush them with a fork to flatten them. Put it on kitchen paper to absorb the oil.

Serve with bean rice or tomato rice.

Enjoy your food.



quarta-feira, 13 de junho de 2018

Humus Original/ Original Hummus

Perdoem-me esta ausência de quase dois meses. Que loucura.

Agora temos mais um membro em casa, este menino lindo que podem ver na foto abaixo, veio viver connosco. Tem sido uma aprendizagem, ao fim de contas, não deixa de ser um bebé, mas de quatro patas e com mais pelo. 

É um doce. Só apetece apertar de tão querido que é.

Esta fotografia foi no primeiro dia, estava um pouco triste, tinha acabado de ser retirado de perto dos irmãos e dos papás.

Bem, resumindo, com esta belezura, chamada Logan - que faz 3 meses hoje-, em casa, agregando a pouca vontade com que chego depois do trabalho, não tenho tido energia para passar por aqui. Tenho continuado a explorar a cozinha, e tenho várias receitas novas para aqui escrever, mas mais uma vez, a minha vontade tem sido pouca. Mas vou esforçar-me.

Hoje deixo-vos uma receitinha de húmus. Fácil e rápida de fazer. É só apreciarem com alguns legumes crocantes e frescos.


Ingredientes

  • 1 lata pequena de grão, escorrida
  • 2 colheres de sobremesa de Tahhini
  • 3 dentes de alho
  • azeite quanto baste
  • sal e pimenta moída
  • Sumo de limão quanto baste
  • água quanto baste - mais ou menos 50 ml
  • 1 colher de café de cominhos moídos
  • Paprika moída 
  • Hortelã finamente cortada para decorar
Preparação

Num robot de cozinha juntar o grão, o tahini, um pouco do sumo de limão, os dentes de alho, sal e pimenta, um fio generoso de azeite, uma colher de cafe de cominhos. Passem tudo até obterem um creme. Se estiver muito espesso ponham um pouco de mais água e rectifiquem os temperos. Se por acaso ficar muito liquido podem acrescentar um pouco de farinha de grão. 

Espalhem alguma paprika por cima, bem como um fio de azeite e a hortelã picada. Sirvam com legumes frescos, como por exemplo, cenoura, aipo, espargos, pimentos, rabanetes, nabo, entre outros, basta porem os que mais gostam.



_________________________________________________English Version


Forgive me for this absence for almost two months. A complete madness.

We have one more member at home, this beautiful boy that you can see in the photo above, came to live with us. It has been a huge learning experience, after all, he is still a baby, but with four legs and with more hair.

He's a sweety. That I just want to squeeze.

This photograph was on his first day, he was a little sad, had just been taken from his brothers and parents.
Well, to summarize, with this beauty, called Logan, at home, adding to the unwillingness with which I arrive after work, I have not had the energy to come here. I have continued to explore the kitchen, and I have several new recipes to write here, but again, my will has been little. But I will try harder. Promise. 
Today I leave you a recipe of humus. Easy and quick to do. Just enjoy with some crispy and fresh vegetables.


Ingredients



  • 1 small can of chickpea, drained
  • 2 tablespoons of Tahhini 
  • 3 cloves garlic
  • olive oil 
  • salt and ground pepper
  • Lemon juice 
  • water - about 50 ml
  • 1 teaspoon ground cumin
  • Ground paprika
  • Finely cut mint to decorate


Directions

In a kitchen processor add the grain, the tahini, a bit of lemon juice, the cloves of garlic, salt and pepper, a generous dash of olive oil, a spoonful of cumin. Pass everything until you get a creamy mixture. If it is too thick add a little more water and rectify the seasoning. If you happen to get very liquid, you can add a little chickpea flour  to thicken, always rectify the seasoning after. 

Spread some paprika over it, as well as a dash of olive oil and the minced mint. Serve with fresh vegetables, such as carrots, celery, asparagus, peppers, radishes, turnip, among others, just put the ones you like the most.